Только в исследовательском центре Intel China Research Center насчитывается свыше 3 тыс. сотрудников, при участии компании построен завод стоимостью 2,5 млрд долл., и к тому же в этом году исполняется десять лет с начала сотрудничества между Intel и Китаем. Начался IDF с первоапрельского "нулевого дня", в ходе которого пулу из 500 журналистов из всех стран мира (всего же участников будет около 6,5 тыс.) была представлена программа мероприятия.
Имей Intel российские или китайские корни, основным девизом корпорации на настоящий момент могло стать, с намеком на классика, «мобильность, мобильность и еще раз мобильность», но маркетинг выбрал другой - Redefining Mobility in user terms, то есть «Переопределяя мобильность в категориях пользователей». Ему сопутствует другой лозунг, дополняющий первый, – Carry Small, Live Large, что в вольном переводе звучит как «Неси мало, а живи широко». Реализуются эти слоганы совокупностью технологий, для которой предложено название essential computing, то есть "необходимый" или "обязательный" компьютинг. Нынешнее положение в Intel сравнивают с кембрийским взрывом, когда с колоссальной скоростью увеличилось разнообразие животного мира в короткий, разумеется по палеонтологическим меркам, период.
Отличие будущих мобильных устройств от современных не только в технологиях, но и в том, что они будут создаваться не по инженерным представлениям "как надо", а исходя из запросов потребителей. Поэтому к их разработке привлекают специалистов по социальным дисциплинам. Очевидно, создание таких устройств связано с вполне прогнозируемым решением задач миниатюризации, снижения энергопотребления, развития средств беспроводной коммуникации. В дополнение к этим задачам директор Intel Research Эндрю Чен назвал и такие направления, которые скорее можно отнести к работе не с данными, но с информацией. На первых этапах работы с компьютерами мы имели дело с простыми потоками данных в различных форматах, затем стали возникать задачи фильтрации и сегментации данных. Следующие уровни будут связаны с помощью пользователю в оценке и интерпретации получаемых сведений.