вводят в компьютер наговариваемый в микрофон текст на английском (в американском и британском варианте), итальянском, испанском, немецком, французском или шведском языке (фирма также реализовала распознавание для клингонского языка: популярность "Звездного похода" - Star Trek - так велика, что это имеет смысл). VoiceType корпорации IBM существует для еще большего числа языков, но русского нет и среди них. Ситуацию пытается поправить компания Cognitive Technologies, весной продемонстрировавшая свою экспериментальную систему распознавания русской речи, однако в ее ближайших планах - только реализация голосового управления компьютером, для системы диктовки еще многое не готово.
Неожиданный прорыв на этом фронте совершила до того в компьютерном мире неизвестная российская фирма White Computers, выпустившая летом систему распознавания речи "Горыныч". "Горыныч" состоит из ядра программы Dragon Dictate и русского модуля, разработанного программистами White; он обеспечивает ввод под диктовку русского текста и голосовое управление по-русски (и те же функции для английского языка).
В нашем распоряжении была предварительная версия программы со словарем на 5000 слов и возможностью пополнения. В готовой коммерческой версии объем словаря доведен уже до 10 000 слов, причем она существует в двух вариантах, в одном из которых есть функция пополнения, а в другом ее нет. "Горыныч" требует настройки на голос и произношение пользователя, которая в первом приближении занимает несколько часов. В дальнейшем программа и пользователь постепенно учатся все лучше и лучше понимать друг друга.
Диктовка осуществляется строго по словам, т. е. после каждого слова нужно делать паузу. Длительность паузы может быть совсем небольшой, так что при достаточном опыте скорость ввода с голоса получается довольно высокая. Слова лучше произносить отчетливо, но "как произносится", а не "как пишется" (не будем забывать, что "Горыныч" - надстройка над английской системой, а для английского иной подход просто немыслим). Пожалуй, серьезнее всего задерживает ввод необходимость дожидаться, пока слово появится на экране, - задержка, разумеется, тем заметнее, чем слабее машина.
Система ориентирована в первую очередь на ввод, а не на правку, но содержит средства, позволяющие исправить неверно "услышанное" слово: "Горыныч" предлагает список вариантов, выбор в котором осуществляется тоже голосом. Впрочем, можно поправить текст и с клавиатуры. С клавиатуры же вводятся слова, отсутствующие в словаре.