Для энциклопедий характерна более глубокая проработка предмета описания, да и состоит классическая энциклопедия, как правило, из оригинальных авторских статей, написанных специально для нее. Однако, несомненно, составители сборника проделали немалую работу, подобрав (в основном из Интернета) по заявленной теме готовые материалы и корректно указав источники копирования.
При установке на жесткий диск программа предлагает выбрать язык интерфейса — русский или английский. Правда, следует иметь в виду, что после процесса установки эта опция не действует — и интерфейс, и все содержание справочника при выборе любого из двух предлагаемых языков остаются русскоязычными. Для чего разработчики внедрили в свою программу такую «фичу» — непонятно. Возможно, это первый фокус, с которым они решили познакомить пользователей.
Интерфейс программы прост, поскольку от своих электронных корней этот продукт взял немного, разве что древовидную трехуровневую структуру материала и поисковую систему. В левой части рабочего экрана отображается структура разделов с их названиями и перечислением входящих в них статей. Всего разделов 13: «Знаменитые иллюзионисты», «История иллюзионизма», «Оптические иллюзии», «Фокусы и трюки с веревкой», «Фокусы и трюки с исчезновением», «Фокусы и трюки с картами», «Фокусы и трюки с монетой», «Фокусы и трюки с платком», «Фокусы и трюки с появлением», «Фокусы и трюки с превращениями», «Фокусы и трюки с разными предметами», «Фокусы и трюки со спичками», «Что такое фокус».
Составители сборника заслужили благодарность за подборку материала. Интересно было познакомиться с тем, как наш собственный мозг ввергает нас в самообман в разделе «Оптические иллюзии», прочитать описания творческого пути самых известных иллюзионистов мира в разделе «Знаменитые иллюзионисты», попытаться вместе с авторами разоблачить фокусников всех времен и народов в разделе «История иллюзионизма». Однако, к сожалению, авторы сборника, копируя статьи и иллюстрации к ним, не удосужились проверить соответствие между способом организации ссылок на иллюстрации в оригинале (где порой используется нумерация, а не подписи под рисунками) и в копии (где даны только подписи, но нет нумерации иллюстраций). Это сбивает с толку, затрудняет чтение статей, а иногда даже сводит на нет их понимание. Прямое копирование материала также привело к повторению всех опечаток и ошибок исходных текстов.
Гиперссылок в сборнике нет, как, впрочем, нет и таких присущих лучшим современным компьютерным изданиям свойств мультимедийности, как анимация, видео, звук. Невысокое качество иллюстраций и отсутствие возможности увеличить для просмотра их размер порой мешают понять, в чем, собственно, суть фокуса или как он организован, если дело касается объяснения трюков. Невозможно изменить и размер шрифта; думается, среди пользователей найдется немало тех, кому это захочется сделать. Зато копировать и печатать статьи просто и привычно. Щелчком правой кнопки мыши вызывается контекстное меню с соответствующим набором функций. Кроме того, для вывода статей на печать в правом верхнем углу окна статьи предусмотрена специальная кнопка.
В заключение отмечу, что «Энциклопедия фокусов и трюков» без проблем установилась и работала в среде Vista (правда, без опции «Поиск»), хотя эта ОС и не отмечена в списке системных требований.
Энциклопедия фокусов и трюков
Системные требования: Pentium II-300, 128-Мбайт ОЗУ, видеосистема, поддерживающая разрешение 800×600 точек при отображении 65 536 цветов, 8Х-дисковод CD-ROM, мышь. Программа работает в среде Windows NT/2000/XP.
Разработка: «Одиссей»
Издание: «Новый Диск»