Александр Богуславский, Павел Иванов

   Несчастный профессор Хиггинс месяцами "вдалбливал" не очень способной к языку Элизе Дулиттл правила стандартного произношения английских звуков, пользуясь методикой натаскивания, то есть заставляя ее повторять то, что произносил сам. Он и не подозревал, что эту нужную, но очень нудную методику освоения произношения звуков, слов и предложений его последователи из "Истра Софт" переложат на "плечи" умной программы, которую метко назовут Профессор Хиггинс. Английский без акцента! (Версия 2.5 для Windows 95 и NT).
   Мы познакомились с этой программой и отзывами на нее проф. М. Биболетовой, изложенными в работе "ИЗУЧАЕМ АНГЛИЙСКИЙ В СОБСТВЕННОМ ТЕМПЕ" (См. сб. "Мультимедиа в образовании"), провели ее тестирование в разных группах учебы на факультете иностранных языков и хотели бы поделиться полученными результатами. Ценность их особенно высока, так как исследования проводились среди студентов, уже овладевших стандартным английским произношением с помощью традиционных методов обучения.
   Эта работа представлялась нам особенно актуальной в конце восьмого семестра, так как в начале следующего, девятого семестра, студенты теперь уже пятого курса уходят на педагогическую практику в старшие классы школы.
   Студенты четвертого курса получили с помощью программы возможность корректировать свое произношение, повторяя звуки, слова, фразы, предложения, скороговорки и пословицы за Биллом Шефардом, профессором Кембриджского университета, и проверяя себя по специально разработанной системе графического отображения звука на экране.
   Каково же было удивление четверокурсников, когда они обнаружили, что ни одно слово (не говоря уже о фразах, сверхфразовых единствах, поговорках и скороговорках), произнесенное даже "отличниками", не укладывается в график профессора Шефарда. Возгласы удивления, восхищения, огорчения то и дело звучали во время занятий в компьютерном классе. Студенты забывали про звонок с урока в стремлении во что бы то ни стало добиться успеха в соревновании с профессором.
   Однако наш тест преследовал другие цели. Мы хотели:
   1. Оценить интерфейс программы с точки зрения доступности управления учащимися, не имеющими опыта работы с компьютером или имеющими первоначальные навыки управления компьютером.
   2. Дать развернутый анализ эффективности программы с точки зрения изучающего незнакомый иностранный язык (основанный на первом впечатлении).
   3. Проанализировать справочники по фонетике и грамматике с точки зрения их полезности, полноты, доступности в процессе обучения и пр.
   Все пользователи отмечают доступный и простой вход в блок "Фонетика" и несколько заумный вход в блок "Грамматика", однако после нескольких попыток управление программами и "путешествие" по видам заданий и программ, по теоретическим и практическим разделам уже не вызывает затруднений.
   При попытке захода в программу из файла Профессор Хиггинс открывается блок Грамматика и не открывается блок Фонетика.
   Шрифты (согласно описанию, их надо иметь несколько) не всегда читабельны; не всегда появляется на экране читабельная информация, особенно по теории грамматики и фонетики. Опытному оператору компьютерного класса не составляет труда поставить нужный шрифт на компьютер, и тогда эта проблема снимается.
   Скрупулезно разработан интерфейс блока Фонетика. Практические задания и доступ к теории (на экране это открытая книга в каждом окне) вызывает восторг студентов. Самая эффективная методика обучения произношению (и здесь мы полностью согласны с мнением М. Биболетовой) ориентирована на индивидуальные особенности студента: способный студент может увеличить темп, сократить количество повторений, уловить ритмический рисунок и написать грамотно диктант; менее способный расставляет акценты там, где чтение не удается, где требуется кропотливая работа.
   В группе тестируемых было шесть "отличников" три "хорошиста", а два студента едва успевали по целому ряду предметов. Результаты не назовешь оригинальными: отлично успевающие студенты успели прокрутить отдельные задания программы несколько раз, например, "войти в график" произношения, дважды за отведенное преподавателем время проработать "двойную порцию" звуков, фраз, поговорок и пр. И в этом немалую роль сыграл доступный интерфейс: одно окно отражает все виды упражнений обучения фонетике от A до Z. А при затруднениях файл Help всегда под рукой.
   Интерфейс Грамматика имеет свои особенности и довольно интересен, но достоинства этого окна становятся очевидными только после кропотливого изучения и неоднократного обращения к нему. Перед студентами была поставлена задача: изучить правило употребления Present Perfect, закрепить знания, используя упражнения программы, и оценить их с точки зрения заурядного учащегося. Комментарий студентов трудно свести к однозначному ответу.
   Одна половина группы высказала мнение, что управление Грамматикой при помощи Toolbar несколько осложнено, система Меню - дань компьютерным оконным программам и вряд ли он так уж необходим для практической работы над грамматикой, если учесть, что Грамматика - это справочник, а не пособие по развитию навыков употребления лексико-грамматических моделей.
   Второй половине студентов понравилось нажимать всевозможные кнопки Toolbar, они (студенты, а не кнопки) только начали осваивать эту программу на компьютере. Откровенно говоря, любая "компьютеризованная" деятельность стимулировала их интерес к предмету. Видимо, для преподавателя наиболее ценен именно такой интерфейс, так как необходимо иметь возможность контроля и учета проработанных разделов грамматики и закрепления их в простых предложениях. Поэтому интерфейс, функционально перегруженный с точки зрения студента, имеет неоспоримое преимущество для преподавателя.
   Здесь мы преднамеренно уходим от дискуссии о том, какую пользу дает та или иная функция программы самостоятельно изучающим английский язык. Мы делимся с читателями опытом использования программы "Профессор Хиггинс" в учебной компьютеризированной аудитории под руководством преподавателя.
   Структура грамматического справочника вызвала много вопросов. Если это справочник, то он, очевидно, претендует на роль своеобразного самоучителя, поскольку включает 130 грамматических тем, которые отобраны на основе частотности употребления в разговорном английском языке. Согласуется ли это с целями блока Фонетика? Ведь этот блок программы имеет целью сформировать произношение, типичное для оксфордского и кембриджского стандарта. Подбор примеров, иллюстрирующих грамматические правила, проведен очень тщательно, а сами примеры привязаны к различным областям жизни и тем самым претендуют на стандарт классической грамматики.
   Как система грамматики, так и система фонетики построены с учетом типично британского варианта английского языка. Это немаловажно для средних общеобразовательных школ, в которых (по крайней мере, в большинстве из них) преобладают учебники, рекомендованные Британским советом.
   Многие студенты хотели бы иметь эту программу в своей библиотеке или в школе, чтобы облегчить для себя нудный процесс штудирования звуков, правил ударения, интонации и речевых особенностей. Все высказались однозначно: программа "Профессор Хиггинс" может быть использована в качестве эффективного средства отработки, постановки и коррекции звуков английского языка во время занятий по фонетике в компьютерной лаборатории даже учащимися, не имеющими навыков работы с компьютером.
   По мнению студентов, "Профессор Хиггинс" (особенно блок Фонетика) - глубоко продуманная программа обучения произношению, которая удовлетворяет требованиям любого учебного процесса (занятия в аудитории, самостоятельная работа) как в вузе, так и в школе под руководством учителя, инструктора или при самостоятельном изучении английского языка.
   В своих рефератах студенты отметили следующие моменты, выгодно отличающие "Профессора Хиггинса" от любых пособий, курсов, звуковых комплексов по курсу фонетики:
   1. Наличие комплекса графического отображения звука: картинка с работой голосового аппарата, звукограмма (по созвучию с кардиаграмма), динамика звука в синхронизации с движением органов речи, многократность воспроизведения, что очень важно при изучении фонетики.
   2. Наличие кнопки настройки, которая позволяет в любом окне приспособить темп, время, громкость произношения, автоматический и механический режимы произношения изучаемого образца диктором. Есть целый ряд других функций, но изготовители продукта рекомендуют менять их только в исключительных случаях. Функция настройки делает программу настолько универсальной, что с ней могут работать высококвалифицированные эрудиты и самые отъявленные невежды, приспосабливая ее к своим потребностям.
   3. Очень интересна функция слежения режима "авто", которая меняет цвет по мере продвижения диктора. Она как бы приковывает взгляд учащегося к фонетическому образцу, тем самым усиливая восприятие и запоминание его. Примечательно, что в любом месте можно остановить режим "авто" и перейти на "ручное" многократное воспроизведение плохо запоминающегося звукового комплекса, чтобы потом снова перейти на режим "авто". Такое доступное манипулирование "авто" - "не-авто" оживляет работу с любым окном Фонетики, стимулирует интерес к изучению языка и очень облегчает работу обучающегося и учителя.
   4. Принцип от простого к сложному в программе "Профессор Хиггинс" обретает несколько иной смысл. Здесь он (принцип) структурно копирует многослойный пирог: звуки, алфавит, буквы, сочетания букв (иначе суффиксы), фразы составляют первый слой пирога, в котором учащийся должен правильно воспроизводить звуки; слова двусложные, трехсложные, многосложные составляют второй слой пирога, в котором студент учится не только правильно произносить слова разной длины, но и расставлять и запоминать правила ударения, правила редукции безударных звуков, ритмическое деление многосложных слов. В этот же слой можно включить кнопки Упражнения и Словарь, которые тоже создают возможность для работы над отдельным словом. Следующий слой пирога: поговорки, скороговорки и диктанты, основная задача которых дать студентам речевые образцы в любом речевом темпе, любого уровня громкости, четкости произношения. Завершающий слой - темп, по мере роста которого (от раздела к разделу) качество учебного звука трансформируется в качество речевого звука с вытекающей отсюда редукцией, ассимиляцией звуков, влиянием ударения, интонации и социолингвистических факторов на качество звучания современного английского языка.
   5. Неограниченная свобода выбора материала для проработки в данный конкретный момент превращает программу в открытую книгу. Пользователи программы смогут осуществлять самоконтроль при помощи системы графического отображения звука и добиться удовлетворительного произношения, прочитав Справку о постановке губ, зубов, языка в полости рта, об использовании звукового аппарата. Но хороших и отличных результатов можно добиться только с помощью учителя, который подскажет, как и над чем еще необходимо поработать учащемуся. Программа позволяет манипулировать материалом в любой дозировке, свободно комбинируя работу над выбранным звуком с заучиванием пословиц или постигая правила произношения звука отдельно, в составе суффикса, слова, фразы, скороговорки и пр. Выбор материала для проработки и методические задания находятся в одном окне.
   Таким образом, разработчикам программы Фонетика удалось, по мнению студентов, предложить умный и доступный пользовательский (пошаговый) интерфейс, универсальную и всестороннюю методику работы над стандартным произношением (Received Pronunciation) современного английского языка.
   Студенты тестируемой группы проанализировали все справочные материалы программы "Профессор Хиггинс". Мнения разделились.
   Если Грамматика является своеобразным приложением к программе "Английский без акцента", то она и должна быть справочником по всем разделам грамматики без акцента на "употребительность". Безусловно, она отличается простотой изложения материала, доступна даже для людей, слабо владеющих основами грамматики родного языка. Однако в школьном классе или студенческой аудитории стоят более широкие задачи: выработать навыки устойчивого употребления лексико-грамматических моделей, чтобы подготовить студентов и учащихся к пониманию иноязычной речи.
   Все студенты сошлись на том, что большим преимуществом грамматического справочника является система упражнений, примеров для иллюстрации употребления грамматических моделей.
   В заключение следует поблагодарить разработчиков программы за оригинальный продукт, помогающий в изучении английского языка и высказать пожелание ввести в эту программу третью, крайне важную часть - Лексика на основе зарубежных и отечественных популярных учебников. Также было бы неплохо иметь соответствующие программы для вузов, школ, самоучителей. Это был бы существенный прорыв компьютерных технологий в области изучения иностранных языков.

   КОРОТКО ОБ АВТОРАХ:
   Богуславский Александр Абрамович - профессор Коломенского педагогического института
   Иванов Павел Васильевич - доцент Коломенского педагогического института
   E-mail: ktti@kolomna.ru